Translation of "labour the" in Italian


How to use "labour the" in sentences:

Owing to the extensive use of machinery, and to the division of labour, the work of the proletarians has lost all individual character, and, consequently, all charm for the workman.
Con l’estendersi dell’uso delle macchine e con la divisione del lavoro, il lavoro dei proletari ha perduto ogni carattere indipendente e con ciò ogni attrattiva per l’operaio.
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
Perciò approvo l'allegria, perché l'uomo non ha altra felicità, sotto il sole, che mangiare e bere e stare allegro. Sia questa la sua compagnia nelle sue fatiche, durante i giorni di vita che Dio gli concede sotto il sole
The movement of organized crime into the ranks of labour, the corruption of leading Teamster officials with gangsters...
La penetrae'ione della criminalità organie'e'ata nel sindacato.....lacollusionedi alti fune'ionari con gangster...
Since 2008 the Group has subscribed to the UN Global Compact for respecting ten universal principles concerning human rights, labour, the environment and combating corruption.
Dal 2008 il Gruppo ha sottoscritto il Global Compact dell'ONU aderendo così al rispetto dei dieci principi universali in materia di diritti umani, lavoro, ambiente e lotta contro la corruzione.
The smaller the productive powers of labour, the more labour is bestowed upon the same amount of produce; hence the greater its value.
Più le forze produttive del lavoro sono piccole, tanto più lavoro viene impiegato nella stessa quantità di prodotti, e perciò tanto maggiore è il loro valore.
Since then, both loaders have been working in a division of labour: the 1250 CX35 with lightweight bucket is used to feed the potting machine, while the 1350 CX45 with pallet fork is used to load the CC containers.
Da allora entrambe le caricatrici si dividono i compiti: la 1250 CX35 con la benna per materiali leggeri è utilizzata con la piantatrice, la CX45 con la forca per pallet per caricare i carrelli CC.
No, no, no, she can't be in labour, the baby's lungs aren't ready... the balloon, it's still in her trachea.
Non può essere, i polmoni della bimba non sono pronti. - Ha ancora il palloncino nella trachea.
In accordance with Article 154 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), in April and September 2017 the Commission launched two rounds of consultation with management and labour (the social partners) in Europe.
A norma dell'articolo 154 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE), ad aprile e settembre 2017 la Commissione ha avviato due cicli di consultazioni con le parti sociali europee.
Owing to the extensive use of machinery and to division of labour, the work of the proletarians has lost all individual character, and consequently, all charm for the workman.
Il lavoro dei proletari con l'estendersi dell'uso delle macchine e con la divisione del lavoro ha perduto ogni carattere d'indipendenza e quindi ogni attrattiva per l'operaio37.
I examine the system of bourgeois economy in the following order: capital, landed property, wage-labour; the State, foreign trade, world market.
Considero il sistema dell’economia borghese nell’ordine seguente: capitale, proprietà fondiaria, lavoro salariato; Stato, commercio estero, mercato mondiale.
And I have praised mirth because there is no good to man under the sun except to eat and to drink, and to rejoice, and it remaineth with him of his labour the days of his life that God hath given to him under the sun.
Cosí io ho lodato la gioia, perché non c'è per l'uomo altro bene sotto il sole, fuori del mangiare, del bere e del gioire; questo è quello che lo accompagnerà in mezzo al suo lavoro, durante i giorni di vita che Dio gli dà sotto il sole.
The first mode of expressing the rate of profit is the only one which shows you the real ratio between paid and unpaid labour, the real degree of the exploitation (you must allow me this French word) of labour.
La prima maniera di esprimere il saggio del profitto è l'unica che vi indica il vero rapporto fra lavoro pagato e lavoro non pagato, il vero grado dello sfruttamento del lavoro.
(2) Management and labour (the social partners) may, in accordance with Article 139(2) of the Treaty, request jointly that agreements at Community level be implemented by a Council decision on a proposal from the Commission;
(2) le parti sociali possono, a norma dell'articolo 139 paragrafo 2 del trattato, richiedere congiuntamente che gli accordi a livello comunitario siano attuati da una decisione del Consiglio su proposta della Commissione;
So when the foetus reaches the day of labour, The potential serial killer is born.
A questo punto, quando per il feto arriva il momento del travaglio, il potenziale assassino seriale e' nato.
Is the lady in labour the bride?
La signora in travaglio è la sposa?
However, whether by luck or labour, the noise of the traffic from the elevated freeway that runs a few meters in front of the building muffled out any telltale signs that this was a torture chamber.
Tuttavia, per fortuna o intenzionalmente, il rumore del traffico dalla superstrada sopraelevata che corre a pochi metri davanti all'edificio attutiva eventuali segni rivelatori che si trattasse di una camera di tortura.
But thou shalt pay him the price of his labour the same day, before the going down of the sun, because he is poor, and with it maintaineth his life: lest he cry against thee to the Lord, and it be reputed to thee for a sin.
15 gli darai il suo salario il giorno stesso, prima che tramonti il sole, perché egli è povero e vi volge il desiderio; così egli non griderà contro di te al Signore e tu non sarai in peccato.
The level of organization (or organizational complexity), the degree of division of labour, the extent of division of roles and functions, is another of the sixteen elements of community strength or organizational capacity.
Il livello organizzativo (o complessità organizzativa), il grado di suddivisione del lavoro, la misura della divisione dei ruoli e delle funzioni, è un altro dei sedici elementi di forza comunitaria o capacità organizzativa.
15 Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
15 Così io ho lodato la gioia, perché non c’è per l’uomo altro bene sotto il sole, fuori del mangiare, del bere e del gioire; questo è quello che lo accompagnerà in mezzo al suo lavoro, durante i giorni di vita che Dio gli dà sotto il sole.
On 21 October 2005, at the request of the German Federal Ministry of Economics and Labour, the Governing Council adopted an Opinion on amendments to the reporting obligations for cross-border payments (CON/2005/37).
Il 21 ottobre il Consiglio direttivo ha adottato un parere, richiesto dal ministero federale dell’economia e del lavoro della Germania, sulle modifiche degli obblighi di segnalazione per i pagamenti transfrontalieri (CON/2005/37).
15 And I have praised mirth because there is no good to man under the sun except to eat and to drink, and to rejoice, and it remaineth with him of his labour the days of his life that God hath given to him under the sun.
15 Così io ho lodata la gioia, perché non v’è per l’uomo altro bene sotto il sole, fuori del mangiare, del bere e del gioire; questo è quello che lo accompagnerà in mezzo al suo lavoro, durante i giorni di vita che Dio gli dà sotto il sole.
They believe we would be happier squatting in mud huts and working from dawn to dusk in backbreaking labour the fields.
Affermano che saremmo più felici se vivessimo in capanne di fango e lavorassimo dall’alba al tramonto, spaccandoci la schiena nel lavoro dei campi.
With the development of the productive powers of labour the accumulation of capital will be accelerated, even despite a relatively high rate of wages.
Con lo sviluppo delle forze produttive del lavoro, l'accumulazione di capitale è molto accelerata, anche se il livello dei salari sia relativamente alto.
From the standpoint of labour, the qualitative content of production counts as little as it does from the standpoint of capital.
Dal punto di vista del lavoro, il contenuto qualitativo della produzione è altrettanto trascurabile quanto dal punto di vista del capitale.
The greater the productive powers of labour, the less labour is bestowed upon a given amount of produce; hence the smaller the value of the produce.
Più le forze produttive del lavoro sono grandi, tanto meno lavoro viene impiegato in una determinata quantità di prodotti, e perciò tanto minore è il valore del prodotto.
They have also expressed the will to cooperate in areas related to trade and, respectively, labour, the environment and sustainable development.
Le parti hanno manifestato altresì la volontà di cooperare nelle aree collegate al commercio e, rispettivamente, al lavoro, all'ambiente e allo sviluppo sostenibile.
Minister for Labour, the Family, Social Protection and the Elderly
Ministro del lavoro, della famiglia, della protezione sociale e della terza età
The fruit of its labour, the draft Treaty establishing a Constitution for Europe, served as a basis for the 2003/2004 IGC negotiations.
Il progetto di trattato che istituisce una Costituzione per l'Europa, frutto dei suoi lavori, ha servito da base ai negoziati della CIG 2003/2004.
In the case of agricultural labour, the standard wages being very different in the different counties of England and Scotland, the rise affected them very unequally.
Nel caso degli operai agricoli, i cui salari normali sono molto differenti nelle singole contee d'Inghilterra e di Scozia, l'aumento si verificò in modo molto disuguale.
For our purpose it suffices to consider only average labour, the costs of whose education and development are vanishing magnitudes.
Per i nostri scopi sarà sufficiente considerare solamente un lavoro medio, i cui costi di istruzione e di perfezionamento sono grandezze del tutto trascurabili.
Regarding regulatory division of labour, the starting point must be the recognition that the Union's Member States are not less regulated than the Union itself.
Per quanto concerne la divisione del lavoro di regolamentazione, occorre innanzitutto riconoscere che il grado di regolamentazione degli Stati membri dell'Unione non è inferiore a quello dell'Unione stessa.
2.2234699726105s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?